Dyck
Pages
-
-
1987 Semana Ginebra Gordon's
-
Ginebra GORDON'S. Esta gran amiga de Colombia. Ginebra GORDON'S El Gin Tonic. Reflejo de un estilo y una personalidad. Distribuidores exclusivos PUYANA Y CIA., GORDON'S Gin. This great friend of Colombia. Ginebra GORDON'S. The Gin Tonic. Reflection of style and personality. Exclusive Distributors. PUYANA Y CIA.
-
-
1987 Semana Ginebra Gordon's 2
-
Ginebra GORDON'S. Esta gran amiga de Colombia. Ginebra GORDON'S El Gin Tonic. Reflejo de un estilo y una personalidad. Distribuidores exclusivos PUYANA Y CIA., GORDON'S Gin. This great friend of Colombia. GORDON'S Gin. The Gin Tonic. Reflection of style and personality. Exclusive Distributors. PUYANA Y CIA.
-
-
1987 Semana Marlboro 7
-
Marlboro. El cigarrillo de mayor venta en el mundo. Disponibles en San Andrés Isla y en los almacenes In bond del aeropuerto., Marlboro. The best-selling cigarette in the world. Available in San Andres Island and the stores In Bond of the airport.
-
-
1987 Semana Marlboro 8
-
Venga al sabor...Venga al mundo Marlboro. Disponibles en San Andrés y en los almacenes in Bond del aeropuerto., Come to the flavor...come to the Marlboro world. Available in San Andres Island and Bond warehouses at the airports.
-
-
1987 Semana Ron Medellin 5
-
¡El goce caribe reposa aquí dentro! En el interior de cada botella de Ron Medellín Añejo hay paisaje de palmeras, amor de playa, calor de costa y brisa de mar... ¡Destapar una botella de Ron Medellín Añejo es liberar el goce caribe que reposa adentro! Solo o acompañado, la leyenda del ron toma forma aquí, en esta fina bebida que constituye uno de los pocos rones del mundo que se añejan naturalmente. Ron Medellín Añejo. El goce caribe, reposa aquí dentro., The Caribbean joy rests here inside! Inside each bottle of Medellin Añejo Rum(Ron Medellin Añejo), there is a landscape of palm trees, love in the beach, coast heat, and sea breeze...Open a bottle of Ron Medellin Añejo is releasing the Caribbean joy that rests inside! Alone or accompanied, the legend of the rum takes form here, in this fine drink that constitutes one of the few rums of the world that age naturally. Ron Medellin Añejo. The Caribbean joy rests here inside.
-
-
1987 Semana Ron Viejo de Caldas 38
-
En los días de Playa y Sol. Disfrute el sabor inigualable del licor que enorgullece a Colombia. Ron Viejo de Caldas. Calidad que se conserva hace más de un siglo., Enjoy the incomparable flavor of the liquor that makes Colombia proud in the days of beach and sun. Ron Viejo de Caldas. Quality that has been preserved for over a century.
-
-
1987 Semana Ron Viejo de Caldas 39
-
Comience el año donde comienza Colombia. Esté en Nariño del 2 al 6 de enero y disfrute las fiestas más tradicionales del país: El carnaval de Blancos y Negros. Otra ocasión feliz para gozar el sabor inigualable de Ron Viejo de Caldas. Calidad que se conserva hace más de medio siglo. Organiza oficina Deptal. de Turismo-Nariño., Start the year where Colombia begins. Stay in Nariño from January 2 to 6 and enjoy the country's most traditional parties: The "Carnaval de Blancos y Negros" (Carnival of Black and White). Another happy ocassion to enjoy the incomparable flavor of RON VIEJO DE CALDAS. Quality preserved for over a century. *Organized by the departmental tourism office of Nariño., Traditional festivity of Narino at the beginning of the year: "Carnaval de Blancos y Negros". The add shows a picture of Narino.
-
-
1987 Semana Scotch Consulate
-
Les presentamos Consulate. El puro whisky escocés. Importado y distribuido por JUANBES S.A., We present to you Consulate. The pure scotch whisky. Imported and distributed by JUANBES S.A.
-
-
1987 Semana Scotch Dewar's 1
-
GENTE DEWAR'S: Carlos Palau. DONDE RESIDE: Bogotá. EDAD: 35 años. PROFESION: Director de cine. Producciones Solsticio-Focine. AFICIONES: Viajar, montar a caballo, nadar, escuchar música, leer. ULTIMO LIBRO QUE LEYO: "Las cenizas del Libertador", de Fernado Cruz Kronfly. CUAL ES SU ULTIMO LOGRO: Mi película "A la salida nos vemos", pronto a estrenarse en el país. Con ella recibí el premio a la mejor Opera Prima en el festival de Cartagena 1986 y representé a Colombia en el último Festival de Cine en Valladolid-España, en el de La Habana-Cuba y en el de Corneil University. PORQUE HACE LO QUE HACE: Por una necesidad absoluta de expresarme, de comunicarme, de divertir y de divertirme. COMO SE DEFINE A SI MISMO: Me considero una persona alegre, extrovertido, buen amigo y conversador. CUAL ES SU MOMENTO IDEAL PARA DISFRUTAR DE UN WHISKY: Conversando con los amigos y después una buena jornada de rodaje. SU WHISKY: Dewar's., People DEWAR'S. Carlos Palau. WHERE DOES HE LIVE? Bogota. AGE: 35 years old. PROFESSION: Film director. Solstice productions-Focine. INTERESTS: Travel, ride a horse, swimming, listen to music, read. Last Book That He Read: "Las Cenizas del Libertador", by Fernando Cruz Kronfly. WHAT IS YOUR LAST ACHIEVEMENT? My movie: "A la salida nos vemos", debuts soon. With it, I received the award for the best debut in the Cartagena festival 1986, and I represented Colombia in the last festival of cinema in Valladolid-Spain, in the Habana-Cuba and at the Corneil university. WHY DO YOU DO THIS: Because of an absolute necessity to express me, communicate, enjoy others, and enjoy myself. HOW YOU DEFINE YOURSELF? I consider myself a cheerful, outgoing person, a good friend, and talkative. WHAT IS YOUR FAVORITE MOMENT TO ENJOY A WHISKY?: Talking with friends and after a good day of filming? HIS WHISKY: Dewar's
-
-
1987 Semana Scotch Dewar's 2
-
GENTE DEWAR'S: YVONNE NICHOLIS. DONDE RESIDE: Bogotá. EDAD: 46 años. PROFESION: Ninguna. AFICIONES: Conversar con amigos. ULTIMO LIBRO QUE LEYO: En la época moderna no queda tiempo de leer sino artículos y revistas. CUAL ES SU ULTIMO LOGRO: Son permanentes. PORQUE HACE LO QUE HACE: Porque no tengo tiempo de hacer más. COMO SE DEFINE A SI MISMA: Alguien dijo que define limitar, no me gusta las limitaciones. En cuanto a mi personalidad no me gusta la introspección. CUAL ES SU MOMENTO IDEAL PARA DISFRUTAR DE UN WHISKY: A cualquier hora cae bien. SU WHISKY: Dewar's., PEOPLE DEWAR'S: YVONNE NICHOLIS.WHERE DOES SHE LIVE: Bogota. AGE: 46 years old. PROFESSION: Nothing. Interests: Talk with a friend. THE LAST BOOK THAT SHE READ: In modern times there is no time to read but articles and magazines. WHAT IS YOUR LAST ACHIEVEMENT: They are permanent. WHY DO YOU DO WHAT YOU DO: Because I do not have the time to do more. HOW SHE DEFINES HERSELF: Someone told me that defining is limiting, I do not like the limitations. And about my personality, I do not like introspection. WHAT IS YOUR IDEAL MOMENT TO ENJOY WHISKY: At any time is good. HER WHISKY: Dewar's
-
-
1987 Semana Scotch Dewar's 3
-
GENTE DEWAR'S. AMANDA DE HERNANDEZ. DONDE RESIDE: Bogotá EDAD: 33 años. PROFESION: Publicista. Gerente general de Plurimedios Ltda., comercializadora de medios publicitarios, especializado en televisión. AFICIONES: La música, la buena mesa y los deportes en general. ULTIMO LIBRO QUE LEYO: "El perfume", de Patrick Suskind. CUAL ES SU ULTIMO LOGRO: El haber tenido mi segundo hijo. PORQUE HACE LO QUE HACE: Porque me gusta y mi trabajo me ha ayudado a realizarme profesionalmente con éxito. COMO SE DEFINE A SI MISMA: Infatigable en mis labores, dinámica, sincera y radical en mis decisiones. CUAL ES SU MOMENTO IDEAL PARA DISFRUTAR DE UN WHISKY: Saborear un buen whisky será siempre un deleite, en especial si se hace al final de nuestras fatigantes jornadas. Es como recibir el premio a la labor cumplida. SU WHISKY: Dewar's, PEOPLE DEWAR'S: AMANDA DE HERNANDEZ. WHERE DOES SHE LIVE: Bogota. AGE: 33 years old. PROFESSION: Advertising agent. General manager of Plurimedios Ltd, Marketer of advertising media, specialized in television. HOBBIES: Music, good food, and sports in general. THE LAST BOOK THAT SHE READ: Perfume by Patrick Süskind WHAT IS HER LAST ACHIEVEMENT: My second son. WHY DO YOU DO WHAT YOU DO: Because I like it and because my job has helped me succeed. HOW SHE DEFINES HERSELF: Indefatigable in my job, skilled, sincere, and radical in my decisions. WHAT IS THE IDEAL MOMENT TO ENJOY A WHISKY: Taste a good whisky will always be a delight, especially at the end of an exhausting working day. It is like receiving an award for the work done. HER WHISKY: Dewar's.
-
-
1987 Semana Scotch Dewar's 4
-
GENTE DE WAR'S. ROBERTO VELEZ. DONDE RESIDE: Bogotá. EDAD: 48 Años. PROFESION: Hotelería. Propietario de la Casa de Banquetes Pierre. AFICIONES: Cocinar para los amigos. Soy miembro del "Chaine de Rotisseurs" y de los "Caballeros de la Buena Mesa". ULTIMO LIBRO QUE LEYO: "El perfume" de Patrick Suskind. CUAL ES SUL ULTIMO LOGRO: La tecnificación total de mi empresa. PORQUE HACE LO QUE HACE: Porque me satisface plenamente. COMO SE DEFINE A SI MISMO: Recio. CUAL ES SU MOMENTO IDEAL PARA DISFRUTAR DE UN WHISKY: Después de un buen día de trabajo. SU WHISKY: Dewar's., PEOPLE DEWAR'S: ROBERTO VELEZ. WHERE DOES HE LIVE: Bogota. AGE: 48 years old. PROFESSION: Hotel Industry. Owner of the Casa de Banquetes Pierre. HOBBIES: Cook with friends. I am a member of the "Chaine des Roisseurs" and the "Caballeros de la Buena Mesa." Last book that he read: "El perfume" by Patrick Suskind. WHAT IS YOUR LAST ACHIEVEMENT: The total modernization of my company. WHY DO YOU WHAT YOU DO: Because It satisfies me fully. HOW DOES HE DEFINE HIMSELF: Resilient. WHAT IS YOUR IDEAL MOMENT TO ENJOY A WHISKY: After an excellent working day. HIS WHISKY: Dewar's
Pages